ائلیمیز دیلیمیز

ال اله وئرک دیلیمیز دیری قالسین

سوغان آجیسی

0 گؤروش
یازار:‌ Dəniz


 
سوغان سویا-سویا آغلایان قادین،
 عؤمرون سوغان کیمی آجیدی، آجی.
ملک‌سن، قیریلیب قولون-قانادین،
 دردی وئرن آللاه وئرمیر علاجی.
 
گؤزوندن سوزولن یاشی کیم سیلر؟
«گؤز یاشی» دئدیگین ندی؟
آجی سو.
بیر شیرین اؤپوشله باشلار سئوگیلر،
سونوندا همیشه سوغان آجیسی.  
او اؤپوش یاندیرماز دوداقلارینی،
 سویویوب اود دولو او قوجاق ایندی.
سایار بیرجه-بیرجه بارماقلارینی
 هر گئجه یودوغون قاب قاجاق ایندی.
گلر «ار» دئدیگین هر گئجه یاری،
 بیر قاشیق خؤرگین باخماز دادینا.
یوخودا دیلیندن قوپان آدلارین
 بیری ده بنزه‌مز سنین آدینا…  
سوغان سویا-سویا آغلایان قادین،
 گؤزونون یاشینی سیله بیلمرم.
نئیلیم، من سنه اؤزگه‌یم، یادام،
 نئیلیم، یانینا گله بیلمرم.
 
بیر سئوگی گزیرم دونیادا من ده،
او سئوگی هاردادی؟
بیلمیرم آنجاق.
…کیم سوغان سویاجاق منیم ائویمده،
سوغان سویا-سویا کیم آغلایاجاق؟!..

رامیز روشن

آردی
سه شنبه 27 مرداد 1394
بؤلوملر : سئوگی,

تورکون دیلی اون دورد گئجه لیک آیدی گوزللر

0 گؤروش
یازار:‌ Dəniz

تورکون دیلی اون دوردگئجه لیک آیدی گوزللر

گو یچک لییینه دونیا دا هئچ دیل چاتا بیلمز!

یاردان دئیه اویماز یادا ایستکلی با خیشلار

خال سئومه ده جئیران گوزه سپگیل چاتا بیلمز

سئومز قارا دیللر له قاریشسین آنا دویغوم!

سوددنده آغاپباغ دوشه چیل چیل چاتا بیلمز

وورغون کرمه اصلی سی کیر شا نلا بزه نمز!

بیر د ه یقه بو شالماز اوره یه ایل چاتا بیلمز

تاریخده ا یته ن تو راتی آ ختارما تا پیلما ز

قورآن بویو نا هرنه سه اینجیل چاتا بیلمز

قارغایلا دوشه ن بولبولومه دونیا قفس دیر

نین دن متحیّر زیله ایچگیل چاتا بیلمز

گویلر ده اوچان قارتالی یئر قوردو به ینمز

داغلا ردا گزه ن اوولارا سوم فیل چاتا بیلمز

هر کیمسه قیراق گزسه اوزوندن او زو گو لمز

داد دان دئیه رک نارگیله  ا زگیل چاتا بیلمز

گون دردی توتان بئی لره آلقیشد ی بو آلتین!

آلقیش آ لان اینسا نلارا نیسگیل چاتا بیلمز

هر بوینو یوغو ن  پهلوانا   تختی دئمزلر

کبباده مقاما تینا دمبیل چاتا بیلمز!

بو شعرین شاعیری بیلمیرم هانسی بویوک دی!!!!

آردی
پنجشنبه 15 مرداد 1394

منه بیر کوچه باغیشلا!

0 گؤروش
یازار:‌ Dəniz

 منه بیر کوچه باغیشلا!

تام دنیزه آچیلسین گؤزو

مارتیلار کئچسین خیالیندان

سحر- آخشام …

و اوزاقدان گلن

گمی‌لرین سسی ایله

دؤیونسون اوره‌یی.

منه بیر کوچه باغیشلا!

یولچولارین،

آیاق سسی ایله اویانسین

ماهنی سسی ایله اویناسین

و بیر سئودا خیالی ایله

اویوسون…

منه بیر کوچه باغیشلا!

گؤزلریندن،

اوره‌یینه

کؤچه بیله‌جه‌ییم

بیر کوچه…

شاعیر:ملیحه عزیزپور

آردی
سه شنبه 13 مرداد 1394

خزل‌لی پاییز!

0 گؤروش
یازار:‌ Dəniz

خزل‌لی پاییز!

دئسم

سنی یاشیل گئییملی یازدان

داها چوخ سئویرم

اینانار می‌سان؟

بیلمیرم

شاعیرلیک چاغی اولدوغوندان می

یئر اوزه‌رین آلتین رنگینه بویادیغیندان می!

یوخسا

یاغمورلی صاباحلاریندان‌دیر

کؤنلومده اوتوردوغون!

بو، ایسته‌ییم

نه‌دن اولور، اولسون

آنجاق

منیم ایچین

فصیل‌لر ایچره

سلطان سن- سن


شاعیر:ملیحه عزیزپور

آردی
یکشنبه 11 مرداد 1394

وارلیغیمین چرچیوه‌سی

0 گؤروش
یازار:‌ Dəniz

وارلیغیمین چرچیوه‌سی دؤرد میسمارلا برکینیب‌دیر

بیری تانری

بیری آنام

بیری اومود

بیری سی‌ده...

***

یوخلوغونون اوچوروموندان آسیلمیشام

سون میسماریم!

قورتار منی

بو، اوچوشدان...


شاعیر:ملیحه عزیزپور

 

آردی
یکشنبه 11 مرداد 1394

تداوم محرومیت مردم آذربایجان از تحصیل به زبان مادری؛ مقصر کیست؟

0 گؤروش
یازار:‌ Dəniz


28955417772394801225-1
دورنانیوز- پرواضح و مبرهن است که امروز آذربایجان دچار نوعی خودسانسوری شده و مطالبات و خواسته‌های مردم این دیار در وهله نخست توسط مسئولین، نمایندگان و روشن‌فکران محلی، به سبب بی‌توجهی به حاشیه رانده شده و هیچ‌گاه به مرحله «اجرا و تحقق» نمی‌رسند. اگرچه این روزها بسیاری از مردم آذربایجان تحقق آرزوی مردم کردستان و عدم تحقق آرزوی خود را به حساب کم‌کاری دولت می‌گذارند، اما واقعیت این است که در به وجود آمدن چنین وضعیتی، بیش از دولت، متهم ردیف اول خودمان هستیم و بس! باید قبول کنیم که جامعه آذربایجان از مردم عادی گرفته تا سیاسیون به هیچ وجه «مطالبه‌گر» نیستند...

به گزارش دورنانیوز، «زبان مادری» به عنوان یکی از شاخصه‌های مهم و حیاتی تشکیل‌دهنده هویت فردی و اجتماعی انسان و شاکله اصلی فرهنگ، تاریخ و تمدن اقوام، از اهمیت فراوانی برای انسان‌ها برخوردار بوده و در کنار مولفه‌هایی نظیر وطن، مادر، ناموس و… دارای نوعی تقدس و ارزش و جایگاه معنوی می‌باشد.

از این رو جوامع انسانی در طول تاریخ بشریت همواره کوشیده‌اند تا با اختصاص زمان و هزینه‌ای خاص، از «زبان مادری» خود حتی در بسیاری از برهه‌ها به قیمت جان و مال خود محافظت نموده و از نابودی و زوال آن جلوگیری به عمل آورند چرا که انسان‌ها و اقوام مختلف از همان ابتدا به این واقعیت که نابودی زبان مادری مساوی است با نابودی جوامع انسانی، پی برده و آن را درک نموده‌اند.

صیانت از زبان مادری از گذشته تا به امروز با گذر از روش‌های قدیمی و ابتدایی، با پیشرفت‌ها و تغییر و تحولات به وجود آمده در حوزه‌های مختلف، شکلی رسمی‌تر به خود گرفته و در قالب آموزش‌های علمی و آکادمیک در مدارس و دانشگاه‌ها و هم چنین نهادهایی چون فرهنگستان‌های دولتی و نهادهای فرهنگی خصوصی نمایان شده‌ است.

کشور ایران به عنوان موطن و سرزمین مادری اقوام متعدد با فرهنگ‌های مختلف اما متحد و یکپارچه، یکی از مناطقی است که در آن چندین زبان زنده هم‌زمان از سوی اقشار مختلف جامعه و در مناطق جغرافیایی متنوع تکلم شده و ویژگی چندزبانی و چندفرهنگی، زیبایی خاصی را بدان بخشیده است.

اما این زیبایی زمانی در معنای واقعی کلمه نمایان شده و به عنوان یک ارزش و فرصت شناخته می‌شود، که در فضایی سرشار از عدالت و برابری تمامی زبان‌ها از حقوق مساوی برخوردار بوده و حفاظت، صیانت و تلاش برای ترویج و اشاعه آن‌ها به عنوان یک رسالت و یک ضرورت در زمره وظایف دولت، مجلس، نهادهای استانی و مسئولین گنجانده شده و بدان عمل شود.

در این رابطه می‌توان گفت، جمعیت ۱۵۰ هزار نفری ارامنه در ایران، اولین قومیتی است که از حقوق اجتماعی، فرهنگی و سیاسی کاملی برخوردار بوده و فارغ از جمعیت اندک ارامنه، چندین مدرسه و نهاد با حمایت‌های دولتی جهت آموزش آکادمیک زبان ارمنی در ایران تاسیس و در شهرهایی نظیر تبریز، تهران، اصفهان و… به فعالیت می‌پردازند.

به تازگی نیز مطابق با اعلام منابع خبری دولتی و همچنین بر اساس گفته شخص دکتر حسن روحانی، ریاست محترم جمهوری در شهر سنندج، برای نخستین بار، رشته زبان و ادبیات کردی به جمع رشته‌های تحصیلی دانشگاه کردستان افزوده شده و از این پس هم‌وطنان کردزبان می‌توانند با شرکت در کنکور سراسری و از طریق انتخاب رشته، اقدام به تحصیل به زبان مادری خود بکنند که در جای خود بسیار خوش حال کننده است.

شاید بتوان یکی از دلایل اصلی تحقق آرزوی مردم کردستان در آموزش به زبان مادری در سطح دانشگاهی را ترویج و استقبال از فرهنگ نیک و پسندیده «مطالبه گری» در میان اقشار مختلف هم‌وطنان کردزبان و به خصوص مسئولین محلی و نمایندگان کرد در مجلس شورای اسلامی دانست. فرهنگی که با اندکی تلاش، اصرار و استقامت، در نهایت منجر به تحقق مطالبات و احقاق حقوق جامعه از سوی دولت شده و ذکر این نکته خالی از لطف نیست که هیچ اراده و قدرتی توان ایستادگی در برابر مطالبات مطرح شده از سوی مردم و نمایندگان مردم در عرصه سیاست که در چهارچوب قانون بوده و باعث تقویت اتحاد و همدلی ایرانیان می‌شود، را ندارد.

این یک حقیقت غیرقابل اغماض است که تحقق آرزوی مردم کردستان در رابطه با تحصیل به زبان مادری، مدیون تلاش نمایندگان آن خطه در مجلس و رایزنی‌هایشان با دولت و هم چنین تلاش‌های عاشقانه مسئولین محلی کردستان هم‌چون ریاست دانشگاه سنندج بوده و دولت به خودی خود اقدام به ایجاد رشته زبان و ادبیات کردی نکرده است، و این اقدام در واقع پاسخی است به مطالبه‌گری مردم، نمایندگان و مسئولین کردستان از دولت.

در حالی که هم‌وطنان ارمنی از سالیان دور و هم‌وطنان کردزبانمان از چند روز گذشته به دلیل تامین بستری رسمی و قانونی جهت حفاظت و صیانت از زبان مادری خود، شاد و خوشحال بوده و از مسئولین محلی و نمایندگان خود در مجلس و همچنین دولت راضی می‌باشند، در «آذربایجان» جو به گونه‌ای دیگر است! جوی سرشار از «احساس تبعیض»، «نارضایتی از مسئولین و دولت» و «نگرانی از بابت زبان مادری» که می‌توان نشانه‌هایی از این جو منفی و اعتراضی را در تک تک شهرهای این دیار از ماکو و اورمیه گرفته تا تکاب، تبریز، اردبیل، زنجان، آستارا، همدان، بیجار، خوی، مرند و… به وضوح مشاهده نمود. چراکه «تحصیل به زبان ترکی» و «تاسیس فرهنگستان زبان و ادبیات ترکی» یکی از خواسته‌ها و مطالبات اصلی و اساسی طیف بیدار و آگاه این خطه از ایران اسلامی بوده و سعی نموده‌اند تا از هر تریبونی که می‌توانند، این خواسته را که کاملا برحق و قانونی است، به گوش مسئولین کشوری و به خصوص دولت برسانند. اما چه فایده که با وجود رساندن صدای مطالبه‌گری‌شان به گوش دولت، وکلایشان در مجلس و مسئولینشان در استانداری‌ها، فرمانداری‌ها و سایر نهادهای محلی، خود را به نشنیدن زده و آن‌قدر در مسائل و دغدغه‌های شخصی و منفعت‌طلبانه خود غرق شده‌اند که وظیفه و رسالت مطالبه‌گری خواسته‌های مردم آذربایجان را فراموش کرده و قید زبان مادری و آینده آن را زده‌اند.

تاکنون هیچ یک از ده‌ها نماینده آذربایجانی در مجلس شورای اسلامی حتی برای یک بار هم که شده به صورت رسمی، مطالبه فراگیر، عمومی و غیر قابل انکار و سانسور «درخواست تحصیل به زبان ترکی» را نه در صحن مجلس و نه در هیچ محفل رسمی دیگری بر زبان نرانده و علنی نکرده‌اند. اتخاذ چنین سیاست ناصحیح و به طور صریح «زشت و توهین آمیزی» از سوی وکلای مردم آذربایجان در نهاد قانون گذاری کشور، دلایل متعددی می‌تواند داشته باشد. ترس، محافظه کاری، عدم احساس مسئولیت در قبال زبان مادری و شاید هم ترجیح دادن منافع سیاسی و اقتصادی به تحقق مطالبات مردم!

البته در رابطه با این «فاجعه» این تنها مسئولین و نمایندگان نیستند که مقصرند، بلکه انگشت اتهام به سوی قشر روشن فکر جامعه آذربایجان از اصحاب رسانه گرفته تا اساتید دانشگاه و فعالین فرهنگی و مدنی نیز نشانه می‌رود. روشن فکرانی که به کوچک‌ترین تحولات حتی در مناطق دورافتاده آفریقا نیز واکنش نشان داده و در قبال آن احساس مسئولیت می‌کنند، اما در برابر مطالبه «تحصیل به زبان مادری» از سوی مردم آذربایجان سکوتی مرگ‌بار اختیار کرده و خود را به کوچه علی چپ می‌زنند. و در واقع می‌بینند و می‌شنوند، اما هم‌چنان با کوبیدن بر طبل جهالت در خیال خود ژست روشن فکری به خود گرفته و با پیش کشیدن مسائلی همچون اتحاد ملی و… هرگونه درخواست برای تحصیل به زبان مادری از سوی آذربایجانی‌ها را در تقابل با اتحاد و یکپارچگی ایران تقلی می‌نمایند و بدین سان از زیر بار وظیفه شانی خالی می‌کنند. اما همین به اصطلاح روشن فکران آذربایجان امروز در لابه‌لای مقالات، پست‌های فیس بوکی و… از بابت ایجاد رشته زبان کردی در سنندج ابراز رضایت نموده و انواع و اقسام پیام‌های تبریک را به هم‌وطنان کردزبان ارسال می‌نمایند!

پرواضح و مبرهن است که امروز آذربایجان دچار نوعی خودسانسوری شده و مطالبات و خواسته‌های مردم این دیار در وهله نخست توسط مسئولین، نمایندگان و روشن‌فکران محلی، به سبب بی‌توجهی به حاشیه رانده شده و هیچ‌گاه به مرحله «اجرا و تحقق» نمی‌رسند. اگرچه این روزها بسیاری از مردم آذربایجان تحقق آرزوی مردم کردستان و عدم تحقق آرزوی خود را به حساب کم‌کاری دولت می‌گذارند، اما واقعیت این است که در به وجود آمدن چنین وضعیتی، بیش از دولت، متهم ردیف اول خودمان هستیم و بس! این ما بودیم که چنین نمایندگان بی‌خیال و منفعلی را روانه نهادی مهم و حساس همچون مجلس نمودیم و اگر منصفانه به این قضیه بنگریم همین نمایندگان نیز جزئی از «ما» بوده و هستند. باید قبول کنیم که جامعه آذربایجان از مردم عادی گرفته تا سیاسیون به هیچ وجه «مطالبه‌گر» نیستند و نباید از دولت انتظار تحقق خواسته‌های چنین جامعه‌ای را داشته باشیم. پس برای رفع ریشه‌ای این معضل ابتدا باید به خود رجوع کرده و تفکرات، اندیشه‌ها، رفتارها، سیاست‌ها و فرهنگ‌های غلط خود را شناسایی و اصلاح نمائیم و سپس یقه دولت را بچسبیم و فریاد تبعیض و بی‌عدالتی سر دهیم!

رضا اصغری


قایناق:ترکشناسی وئبلاقی

آردی
پنجشنبه 8 مرداد 1394
بؤلوملر : آنا دیلی,

دنیادا سندن قالان آخیردا بیر آد اولی...

0 گؤروش
یازار:‌ Dəniz

بیرگون آغیز قالی بوش، بیر گون دولی داد اولی

گون وار کی، هئچ زاد اولماز، گون وار کی هر زاد اولی


بختین دورسا، گوررسن یادلار قوهوم قارداش دی

آمما بختین یاتاندا قوهوم قارداش یاد اولی

 

چالیش آدین گلنده رحمت اوخونسون سنه

دنیادا سندن قالان آخیردا بیر آد اولی

 

گوردون ایشین اگیلدی دورما اکیل، گوزدن ایت

دوستون گوره ر داریخار دوشمن گوره ر شاد اولی


رحمتلیک شهریارین شئعیری

آردی
شنبه 3 مرداد 1394

یوسیف پئیغمبرین تورکی سئریالی

0 گؤروش
یازار:‌ Dəniz

بو گونلر یوسیف پئیغمبرین سئریالین تورکی دیلینه چئویریب اوستانی کانالدا گورسدیر! دیه بیله رم بو چئویرمه الیز آغریماسین ایستیر نیه کی بیر آز تورکی دیلینه اوخشاری وار!نئچه گون بونان قاباخ یوسیف پیغمبر زینداندا یوخو لاری تعبیر اله دی (یوردی)اوگونلر قورآندا یوسف سوره سین قارداشیمین اوشاغینا بیر آز فارسی چئویرمه سین  اوخودوم و او اوشاخ تئز دییب هن دوزدی فیلیمده ده گورستدی کی یوسیف یوخو یوروردی!!! اوندایدی کی دوکتور جئرینین آنا دیلی گونو یازدیغی یازینی خاطیریمه گتیردیم کی نه دیرلی یازیدی نیه کی تیلویزیونون تاثیری ائوده دانشماغدان چوخدی دیه بیلرم کیتاب اوخوماخدان دا چوخ چوخدی تیلویزیون دوز تورکینی دانشسا خالقیمیز اونان تورکی اورگشه جح یوخ بوجور فارسینان تورکی نی قاتسا خالقدا اوجور قاتیشیخ دانشاجاخ!!!بیزیم قارداش اوغلوموزا تای
بو سئریالدا بعضا تورکی کلمه لر ایشله دیللر کی تورکی دیلین بیزله ره خاطیرلاییر: سوز وئریرم,پارلاخ گونش
آمما یکتا پرستی نن پرستش کلمه نی چئوره بیلمیب لر
دوکتور جئرینین ایجازه سینن اوگون یازدیغی یازینی بوردا یایرام

 «آنادیلی گونو بایراملیغی

   ایسفندین ایکیسی آنادیلی بایرامی دیر. بایراملاردا، بایراملیق وئرمک بیر دب‌دیر. بیز ده بو گون موناسیبت ایله، دؤولت باشچیلارمیزدان کیچیجیک بیر بایراملیق ایسته‌ییریک!

یوخ!... تورک‌دیلینی رسمییّته تانیمالارینی ایسته‌میریک؛ بیلیریک بو اولاسی دئییل!

یوخ! ..  تورک فرهنگیستانی آچمالارینی ایسته‌میریک؛ بیلیریک بو اللریندن گلمز!

یوخ!... تورک دیلینی دانمامالارینی ایسته‌میریک؛ بیلیریک دانماماق اولماز!

یوخ!....

ایسته‌دیگیمیز بایراملیق  ساده‌جه بودور :

دیلیمیزی قوروماق اوچون، آذربایجانین  اوستانی  رادیو- تئلئویزیون کاناللارینی باغلایین!»




ایسته ییمیز بودور  یا کانالاری گوتورون یا دا دوز دانشین

آردی
پنجشنبه 1 مرداد 1394
بؤلوملر : &,